Nuevo plazo para recibir propuestas de traducción, grabación y edición de vídeos y audios

El Proyecto DAKI amplía hasta el 21 de este mes el plazo de recepción de propuestas de servicios de traducción (español-portugués), grabación y edición de productos de vídeo y audio que se utilizarán en los Programas de Formación de la iniciativa.

El contrato tiene una validez de un año y puede ser prorrogado por un periodo igual.

Para obtener más información, acceda al término de referencia 002/2022 de Fundapaz.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *