El Proyecto DAKI está contratando servicios de traducción (español-portugués), grabación y edición de productos de vídeo y audio que se utilizarán en los Programas de Formación de la iniciativa.
El contrato tiene una validez de un año y puede ser prorrogado por un periodo igual.
Las propuestas deben enviarse hasta las 23 horas del día 14.
Para obtener más información, acceda al término de referencia aquí.
Deja una respuesta